<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hiyokobanana</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hiyokobanana/</author_url>
  <blog_title>札幌であれこれ</blog_title>
  <blog_url>https://hiyokobanana.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>本</anon>
  </categories>
  <description>闇の奥 (光文社古典新訳文庫)posted with amazlet at 09.12.04ジョゼフ コンラッド 光文社 売り上げランキング: 45996Amazon.co.jp で詳細を見る 110年前（1899年）のお話。コンゴの奥地で出会ったとある男（クルツ）をめぐる体験を、テムズ川を航行する船の上で語り手（マーロウ）が友人相手に延々と物語る、という構成。 訳者解説に、本作の影響を受けた作品として『蝿の王』『地獄の黙示録』『アギーレ／神の怒り』『羊をめぐる冒険』『1Q84』『虐殺器官』（伊藤計劃）『ブラッド・メリディアン』（マッカーシー）らが挙げられている。</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhiyokobanana.hatenadiary.org%2Fentry%2F20091204%2F1259892466&quot; title=&quot;闇の奥／ジョゼフ・コンラッド（著）黒原敏行（訳） - 札幌であれこれ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>http://ecx.images-amazon.com/images/I/41Ds1EhKmZL.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2009-12-04 11:07:46</published>
  <title>闇の奥／ジョゼフ・コンラッド（著）黒原敏行（訳）</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hiyokobanana.hatenadiary.org/entry/20091204/1259892466</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
