<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>ronbun_yomu</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/ronbun_yomu/</author_url>
  <blog_title>ronbun yomu</blog_title>
  <blog_url>https://hjl.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>中古</anon>
    <anon>コピュラ</anon>
    <anon>助動詞</anon>
    <anon>活用</anon>
    <anon>連体ナリ</anon>
  </categories>
  <description>高山善行（1999）「連体ナリの已然形」『国語語彙史の研究18』和泉書院. 要点 中古の連体ナリには、連体ナレド・ナレバとしての、已然形として積極的に認められる例が（ほぼ）ない ナレバには、連体ナリと確定できる例がなく、同形ナリ（終止ナリと区別のつかないナリ）の例しかない その例はいずれも、平安初期の例が少なく、 はっきり伝聞・推定の意で解釈できる（連体ナリで解釈しなければならない例はない） ナレドの場合も同様である 已然形の少なさは、（連体形・未然形の接続法の例が少ないこととあわせて、）連体ナリの文中用法が不活発であることを意味する 連体ナリには、係り結び、連体法、準体法に使われる連体形の例…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhjl.hatenablog.com%2Fentry%2F2022%2F08%2F27%2F070000&quot; title=&quot;高山善行（1999）連体ナリの已然形 - ronbun yomu&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://1.bp.blogspot.com/-gV4sAgLcJ7E/VxC3P_SivSI/AAAAAAAA508/NV9_Lou9iLUwyeypHwCEqzGb2uxhxF_TgCLcB/w1200-h630-p-k-no-nu/fuzaihyou.png</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2022-08-27 07:00:00</published>
  <title>高山善行（1999）連体ナリの已然形</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hjl.hatenablog.com/entry/2022/08/27/070000</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
