<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hmmm</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hmmm/</author_url>
  <blog_title>chirashino☆ura</blog_title>
  <blog_url>https://hmmm.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>memo</anon>
  </categories>
  <description>白田秀彰氏講義。 護送船団&amp;保身の権化としての新聞労連 - 双風亭日乗はてな出張所 辞書・翻訳。 http://sato.fm.senshu-u.ac.jp/_web/lemmaF/ (via 2005-09-26) 任意の英文から重要単語を抽出し、語義と発音記号を出力するソフトとのこと。 http://homepage2.nifty.com/oto3/</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhmmm.hatenadiary.org%2Fentry%2F20050925%2Fp6&quot; title=&quot; - chirashino☆ura&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2005-09-25 00:00:02</published>
  <title></title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hmmm.hatenadiary.org/entry/20050925/p6</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
