<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>HOHrabit</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/HOHrabit/</author_url>
  <blog_title>難聴者の生活(Hatena）</blog_title>
  <blog_url>https://hohrabit.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「チャレンジド」の表現に違和感がある。 障害者は頑張らないと普通の生活が出来ないのか、障害者だけが頑張らねばならないというのは理解できない。 障害は社会の障壁と理解によって生じるという考え方からすれば、頑張るのは社会の側ではないのか。ーーーーーーーーーーーー 言葉の使い換えや容易な横文字の使用は、本質が見えにくくなる気がして好きではない。それでも心に残る言葉がある。例えば「チャレンジド」 挑戦するチャンスを神に与えられた人-の意で、障害者に代わる前向きな英語表現。日本でも「天は、その人が乗り越えられない試練は与えない」と。どちらも、相手の可能性と強さを信じるからこそ、掛けられる言葉。 障害は身…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhohrabit.hatenadiary.org%2Fentry%2F20120830%2F1346281863&quot; title=&quot;今朝の愛媛新聞「地軸」 - 難聴者の生活(Hatena）&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/H/HOHrabit/20120830/20120830081102.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2012-08-30 08:11:03</published>
  <title>今朝の愛媛新聞「地軸」</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hohrabit.hatenadiary.org/entry/20120830/1346281863</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
