<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hojo_lec</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hojo_lec/</author_url>
  <blog_title>来 る べ き 書 物</blog_title>
  <blog_url>https://hojo-lec.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>日本史特講：古代史（08春）</anon>
  </categories>
  <description>制は、殷を滅ぼした周の武王の叔父にあたる虢叔が、東の守りとして配置された要衝の地（河南省汜水県）です。以来、その子孫が守護してきましたが、B.C.767に鄭の武公によって滅ぼされました。荘公のいっているのはこのことですが、言葉の表面上の意味としては「戦略的拠点で重要ではありますが、不吉な場所なので弟には相応しくないでしょう」となると思います。しかし内実は、不和の火種がある弟に、東方の拠点を任せるわけにはいかなかったということでしょう。</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhojo-lec.hatenablog.com%2Fentry%2F20080530%2F1212822857&quot; title=&quot;最後に扱った『春秋左氏伝』の史料ですが、「制は要害の地です。虢叔がそれを頼んで身を滅ぼしたところですから、弟には相応しくありません」とありました。なぜ相応しくないのか、よく分からなかったのですが。 - 来 る べ き 書 物&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2008-05-30 16:14:17</published>
  <title>最後に扱った『春秋左氏伝』の史料ですが、「制は要害の地です。虢叔がそれを頼んで身を滅ぼしたところですから、弟には相応しくありません」とありました。なぜ相応しくないのか、よく分からなかったのですが。</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hojo-lec.hatenablog.com/entry/20080530/1212822857</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
