<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hojo_lec</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hojo_lec/</author_url>
  <blog_title>来 る べ き 書 物</blog_title>
  <blog_url>https://hojo-lec.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>日本史概説 I（14春）</anon>
  </categories>
  <description>コホリの原義は朝鮮語で原野、土地を表す言葉であり、表記も「評」字を用いていました。これが「郡」に変わるのは大宝令制からで、改新制の大評（40里〜31里）・中評（30里〜４里）・小評（３里）の３等級が、大郡（20里〜16里）・上郡（15里〜12里）・中郡（11里〜８里）・下郡（７里〜４里）・小郡（３里〜２里）の５等級に細分化されたものへ移行しています。それだけ、行政の地域把握が細かく進んだということです。すなわち、「評」から「郡」への改変は、制度自体の拡充であるわけで、「郡」字は中国の郡県制に由来しています。その意味では、朝鮮に由来するシステムから脱却し、中国化を志向する流れのなかに位置づけられ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhojo-lec.hatenablog.com%2Fentry%2F20140714%2F1405904387&quot; title=&quot;コホリの表記が「評」から「郡」に変わったのは、そもそもなぜなのでしょうか。　／　コホリの話ですが、なぜ50戸なのでしょうか。 - 来 る べ き 書 物&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2014-07-14 09:59:47</published>
  <title>コホリの表記が「評」から「郡」に変わったのは、そもそもなぜなのでしょうか。　／　コホリの話ですが、なぜ50戸なのでしょうか。</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hojo-lec.hatenablog.com/entry/20140714/1405904387</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
