<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hojo_lec</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hojo_lec/</author_url>
  <blog_title>来 る べ き 書 物</blog_title>
  <blog_url>https://hojo-lec.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>アジア・日本史系概説I（18春）</anon>
  </categories>
  <description>「無礼な手紙を書いても怒らないだろう」というのでは、何のために隋に使節を送ったのか分かりません。しばらく中国王朝と接触のなかった倭としては、隋の先進的な知識や技術、文物を受容し、半島諸国に比肩しうる古代国家を構築したかったはずです。隋を挑発してよいことなどありません。実際、対等外交をしようとしたという痕跡自体が、史書のなかに見出せないのです。隋帝は実際に激怒しているわけですし、「国際情勢に通じていた」とは考えられません。</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhojo-lec.hatenablog.com%2Fentry%2F20180625%2F1530496388&quot; title=&quot;600年前後、隋は他の国と争おうとしていて、日本はそれを知ったうえで「無礼な手紙を書いても怒らないだろう」と踏んで、「天子」という言葉を使ったと聞いています。もしそうなら、国際法上のブランクがあったのではなく、国際情勢に通じていたということになりませんか？ - 来 る べ き 書 物&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-06-25 10:53:08</published>
  <title>600年前後、隋は他の国と争おうとしていて、日本はそれを知ったうえで「無礼な手紙を書いても怒らないだろう」と踏んで、「天子」という言葉を使ったと聞いています。もしそうなら、国際法上のブランクがあったのではなく、国際情勢に通じていたということになりませんか？</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hojo-lec.hatenablog.com/entry/20180625/1530496388</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
