<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>homecooking</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/homecooking/</author_url>
  <blog_title>論語とコンピュータ(読み書きそろばん)</blog_title>
  <blog_url>https://homecooking.hatenablog.jp/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>今日は二項目、ちょっと比べてみたい。 アザラシは豹で、アシカは、ロバ。 昔、改修前の江ノ島水族館に雨の日に行った。トドとアザラシとアシカが荒れ狂っていた。 確かに、アザラシの吠え声は、猛獣を思わせる声であるし、アシカはロバのような声ではあるが、英語でsea lionといわれるだけにだいぶ迫力があった。 国によって、ライオンになったり、ロバになったり、忙しいことである。 あざらし「海豹」多く北の海に生息する海獣。体は泳ぎに適し、紡錘形で耳介がない。四肢はひれ状。後ろ足は後ろを向き、陸では腹ばいで進む。体調１～２ｍの種が多い。毛皮・脂肪を利用した。 あしか「海驢」主に南太平洋にすむ海獣。四肢はひれ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhomecooking.hatenablog.jp%2Fentry%2F2021%2F08%2F26%2F053200&quot; title=&quot;「岩波国語辞典　第八版」P２１ - 論語とコンピュータ(読み書きそろばん)&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2021-08-26 05:32:00</published>
  <title>「岩波国語辞典　第八版」P２１</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://homecooking.hatenablog.jp/entry/2021/08/26/053200</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
