<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>targetlanding</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/targetlanding/</author_url>
  <blog_title>山浦清美のお気楽トーク</blog_title>
  <blog_url>https://honeybadger.hatenablog.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>政治・経済・社会</anon>
  </categories>
  <description>先日テレビを観ておりましたら、アナウンサーも文頭に「なので、～」と言っておりました。最近、若者の間でこのような使い方がされていることは知っておりましたし、一部この風潮に迎合する先輩諸氏も現れているようにも見受けられます。 言葉は変化するものであることは否定できません。文法的に間違っていたり、異なる意味に用いられていても、それが定着してしまうことのあるでしょう。それに日本語が多くの外来語を柔軟に取り入れることが出来ることも特長といえるのかも知れません。 私自身は、恥ずかしながら国語の文法の知識など殆ど持ち合わせておりませんし、過去にブログで間違いを指摘されたこともあります。（参考：「国語世論調査…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhoneybadger.hatenablog.jp%2Fentry%2F2013%2F06%2F27%2F191140&quot; title=&quot;アナウンサーまでもが放送中に「なので」とのたもうた - 山浦清美のお気楽トーク&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2013-06-27 19:11:40</published>
  <title>アナウンサーまでもが放送中に「なので」とのたもうた</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://honeybadger.hatenablog.jp/entry/2013/06/27/191140</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
