<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hongkongKimchee</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hongkongKimchee/</author_url>
  <blog_title>キムチ式</blog_title>
  <blog_url>https://hongkongkimchee.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>妄想</anon>
    <anon>雑記</anon>
  </categories>
  <description>「ザ・メキシカン」や「レジェンド・オブ・メキシコ」では「Go Mexian(メキシコ風でやろう)」という台詞がよく出てくる。 意味としては「気楽にやろう」といったところか。英語の熟語には「Speek Greek」で「ちんぷんかんぷん」というのがある。 これに習って、国の名前を使った新語を考えてみた。Go China : 海賊版を作る Go Korea : 日の丸を燃やす Go Japan : 場の空気を読む Go America : 世界各国に派兵する Go Canada : 存在感を無にする Go Aurstralia : 余計なことをしない Go India : 人の話をきかない 版権フリ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhongkongkimchee.hatenadiary.org%2Fentry%2F20071124%2F1195874602&quot; title=&quot;Go Mexican - キムチ式&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2007-11-24 12:23:22</published>
  <title>Go Mexican</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hongkongkimchee.hatenadiary.org/entry/20071124/1195874602</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
