<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>Honjo</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/Honjo/</author_url>
  <blog_title>今日のゲーム</blog_title>
  <blog_url>https://honjo.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>プレイ日記</anon>
    <anon>攻略メモ</anon>
    <anon>Windows</anon>
    <anon>18禁</anon>
  </categories>
  <description>引き続き「仏蘭西少女 ~Une fille blanche~」。ストーリーやシステムについては2回目の日記をご参照下さい。 設定を、「外国語部分も日本語で表記」に変更してみた。そして、既読シーンを読み返してみた。…既読判定は、日本語表記でも外国語表記でも共通なので、読みたいところで手動ストップを掛けないと駄目なのが やや面倒。でも、外国語部分の情報量が結構多かったので、二度美味しい感じではある。「外国語部分は外国語で表記」にして、外国語になったらセーブして、あとで設定を変えてそのシーンだけ読み返すのがベストなのかも。 今更だけど、バトル時に使用される 独特なタッチのCGを見るたびにこれを思い出…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhonjo.hatenadiary.org%2Fentry%2F20090726%2Fp2&quot; title=&quot;　仏蘭西少女〜Une fille blanche〜　（８） - 今日のゲーム&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>http://ecx.images-amazon.com/images/I/41I28tfSPoL.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2009-07-26 00:00:01</published>
  <title>　仏蘭西少女〜Une fille blanche〜　（８）</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://honjo.hatenadiary.org/entry/20090726/p2</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
