<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>honyakumystery</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/honyakumystery/</author_url>
  <blog_title>翻訳ミステリー大賞シンジケート</blog_title>
  <blog_url>https://honyakumystery.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>【テーマ・エッセイ】なんでもベスト５【毎週更新】</anon>
  </categories>
  <description>ミステリー界の巨匠ドナルド・Ｅ・ウェストレイクが二〇〇八年の大晦日の夜に休暇先のメキシコで亡くなってから、すでに一年経ってしまった。日本におけるウェストレイクの評価はまだまだ低いので、彼の多彩な才能を知っていただくために、木村二郎の選んだウェストレイクの邦訳作品ベスト５を順位なしで挙げてみよう。 『悪党パーカー／人狩り』 小鷹信光訳／ハヤカワ・ミステリ文庫悪党パーカー/人狩り (ハヤカワ・ミステリ文庫 (HM 23‐1))作者: リチャード・スターク,小鷹信光出版社/メーカー: 早川書房発売日: 1976/04メディア: 文庫 クリック: 2回この商品を含むブログ (19件) を見る 一九六二…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhonyakumystery.hatenadiary.org%2Fentry%2F20100112%2F1263233598&quot; title=&quot;木村二郎の選ぶドナルド・Ｅ・ウェストレイク邦訳作品ベスト５ - 翻訳ミステリー大賞シンジケート&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/51guLEUaOBL._SL160_.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2010-01-12 03:13:18</published>
  <title>木村二郎の選ぶドナルド・Ｅ・ウェストレイク邦訳作品ベスト５</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://honyakumystery.hatenadiary.org/entry/20100112/1263233598</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
