<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>honyakumystery</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/honyakumystery/</author_url>
  <blog_title>翻訳ミステリー大賞シンジケート</blog_title>
  <blog_url>https://honyakumystery.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>【随時更新】翻訳ミステリー大賞通信</anon>
  </categories>
  <description>２０１０年３月２０日、東京都文京区の鳳明館森川別館において、第１回翻訳ミステリー大賞贈賞式が開催されました。最終候補作、ならびに投票結果は以下の通りです。 『犬の力』ドン・ウィンズロウ／東江一紀訳 得票数３３ 『ミレニアム１ ドラゴン・タトゥーの女』スティーグ・ラーソン／ヘレンハルメ美穂・岩澤正俊訳 得票数１３ 『ミレニアム２ 火と戯れる女』スティーグ・ラーソン／ヘレンハルメ美穂・山田美明訳 得票数６ 『川は静かに流れ』ジョン・ハート／東野さやか訳 得票数６ 『グラーグ57』トム・ロブ・スミス／田口俊樹訳 得票数４ 総投票数６２ 過半数を超える支持を集め、『犬の力』が栄えある第１回翻訳ミステリ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhonyakumystery.hatenadiary.org%2Fentry%2F20100321%2F1269150837&quot; title=&quot;第1回翻訳ミステリー大賞決定！ - 翻訳ミステリー大賞シンジケート&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/51i1WRv2UAL._SL160_.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2010-03-21 14:53:57</published>
  <title>第1回翻訳ミステリー大賞決定！</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://honyakumystery.hatenadiary.org/entry/20100321/1269150837</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
