<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>honyakumystery</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/honyakumystery/</author_url>
  <blog_title>翻訳ミステリー大賞シンジケート</blog_title>
  <blog_url>https://honyakumystery.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>【随時更新】翻訳ミステリー大賞通信</anon>
  </categories>
  <description>2013年12月25日(水)に都内で開催された「第五回翻訳ミステリー大賞予選委員会」において、最終候補作が以下の６作に決定しました（作品名50音順）。 『11/22/63』スティーヴン・キング／白石朗訳（文藝春秋） 『コリーニ事件』フェルディナント・フォン・シーラッハ／酒寄進一訳（東京創元社） 『ゴーン・ガール』ギリアン・フリン／中谷友紀子訳（小学館文庫） 『シスターズ・ブラザーズ』パトリック・デウィット／茂木健訳（東京創元社） 『遮断地区』ミネット・ウォルターズ／成川裕子訳（創元推理文庫） 『冬のフロスト』Ｒ・Ｄ・ウィングフィールド／芹澤恵訳（創元推理文庫） また二次投票の締切日を以下のよう…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhonyakumystery.hatenadiary.org%2Fentry%2F20131227%2F1388100866&quot; title=&quot;第五回翻訳ミステリー大賞最終候補作決定！ - 翻訳ミステリー大賞シンジケート&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/51LmCbb8YML._SL160_.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2013-12-27 08:34:26</published>
  <title>第五回翻訳ミステリー大賞最終候補作決定！</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://honyakumystery.hatenadiary.org/entry/20131227/1388100866</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
