<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>honyakumystery</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/honyakumystery/</author_url>
  <blog_title>翻訳ミステリー大賞シンジケート</blog_title>
  <blog_url>https://honyakumystery.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>【毎月更新】非英語圏ミステリー賞あ・ら・かると</anon>
  </categories>
  <description>昨年に続いて、筆者のサイト内に「非英語圏ミステリ2014年の邦訳出版一覧」を作成しました。どうぞご利用ください。 ◆各国のミステリー創作の先駆者たち 世界のミステリー賞では多くの場合、その国や地域のミステリー創作の先駆者や、代表的なミステリー作家の名が賞の名前にもなっている。たとえばアメリカにはエドガー賞があり（もちろんエドガー・アラン・ポーのこと）、日本には江戸川乱歩賞、横溝正史ミステリ大賞、鮎川哲也賞などがある。ドイツ語圏には、スイス人作家フリードリヒ・グラウザー（1896-1938）の名を冠したフリードリヒ・グラウザー賞があり、イタリアには、「イタリア国産ミステリーの父」、「イタリアン・…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhonyakumystery.hatenadiary.org%2Fentry%2F20140619%2F1403132782&quot; title=&quot;第16回 キム・ネソン(金来成)と韓国のミステリー賞（執筆者：松川良宏） - 翻訳ミステリー大賞シンジケート&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/2149BSTFSFL._SL160_.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2014-06-19 08:06:22</published>
  <title>第16回 キム・ネソン(金来成)と韓国のミステリー賞（執筆者：松川良宏）</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://honyakumystery.hatenadiary.org/entry/20140619/1403132782</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
