<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>honyakusan</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/honyakusan/</author_url>
  <blog_title>翻訳職人ブログ</blog_title>
  <blog_url>https://honyakusan.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>サザン</anon>
  </categories>
  <description>カントリー、ブルース、そしてブリティッシュ・ロック。この3つの要素を取り入れて作り出された独特な「サザン・サウンド」が魅力で、「ロック史上初のパワー・バラード」と評される曲。今回は Lynyrd Skynyrd (レーナード・スキナード) の曲「Free Bird」を翻訳いたしました！「Free Bird」は1973年、レーナード・スキナードが出した初のアルバム「Pronounced 'Lĕh-'nérd 'Skin-'nérd」(Lynyrd Skynyrd)に収録された曲で、1974年にゴールドディスクに認定、シングルカットされてからはビルボード・ホット100で19位という記録を残しました…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhonyakusan.hatenablog.com%2Fentry%2F2024%2F09%2F29%2F123913&quot; title=&quot;【Free Bird】Lynyrd Skynyrd 歌詞和訳 - 翻訳職人ブログ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2024-09-29 12:39:13</published>
  <title>【Free Bird】Lynyrd Skynyrd 歌詞和訳</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://honyakusan.hatenablog.com/entry/2024/09/29/123913</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
