<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>HOtai</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/HOtai/</author_url>
  <blog_title>Thank you for the music!</blog_title>
  <blog_url>https://hotai.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>Weblog</anon>
  </categories>
  <description>NHK「蒼穹の昴」をなんとなく見た。日本人俳優たちは日本語で、中国人俳優たちは中国語で台詞を言って、あとで全部アフレコしているように見えるけど、実際そうだったのかな？ そうそう、「蒼穹の昴」って、浅田次郎さん原作ですよね・・・ 浅田次郎さんといえば、エレベーターの前に立つたびに思い出してしまうエッセーがある。どこで読んだか忘れたけど。 そのエッセイーによると、浅田先生、長年エレベーターは「（行きたい方向のボタンではなく）動かす方向のボタンを押すもの」と思い込んでいたそうな。たとえば、5階にいて1階に下りたいとき、エレベーターの現在位置が3階だったら、まず5階まで上ってきてもらうために「上」を押…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhotai.hatenablog.com%2Fentry%2F7b2d0420af8652066e59c6b7382bf5b0&quot; title=&quot;エレベーターの上下 - Thank you for the music!&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2010-12-06 01:07:05</published>
  <title>エレベーターの上下</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hotai.hatenablog.com/entry/7b2d0420af8652066e59c6b7382bf5b0</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
