<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hotumatutaye</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hotumatutaye/</author_url>
  <blog_title>縄文叙事詩ホツマツタヱ</blog_title>
  <blog_url>https://hotumatutaye.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>天照大神をはじめ「キミ（君）」として我が国を治める神々がいらっしゃるところ、その計りごとをなされる議場を「たかま（高天）」と尊称し、その土地を「みやこ（都）」と敬称します。 現代語では「タカマガハラ（高天ヶ原）」と通読されることもありますが、『古事記』においてもその冒頭に、「訓高下天云阿麻下效此」とあり、天は「アマ」と読むように指定があるとおり、「マガ」ではあり得ません。 記紀神話のように神武以前の神々を地上界から「抹殺」して天界に「押し込める」作り話でなく、わたしたちの当然の祖先として神々の生き様を描き伝える『ホツマツタヱ』では、「たかま」は、もちろん地上に実存していました。歴代の日嗣神（天…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhotumatutaye.hatenablog.com%2Fentry%2F2024%2F05%2F11%2F075633&quot; title=&quot;【ホツマ辞解】　〜大和言葉の源流をさぐる〜 その⑥「たかま」と「みやこ」　＜93号　平成29年10月＞ - 縄文叙事詩ホツマツタヱ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/h/hotumatutaye/20240506/20240506115631.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2024-05-11 07:56:33</published>
  <title>【ホツマ辞解】　〜大和言葉の源流をさぐる〜 その⑥「たかま」と「みやこ」　＜93号　平成29年10月＞</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hotumatutaye.hatenablog.com/entry/2024/05/11/075633</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
