<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>houhounoteiyudetaro</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/houhounoteiyudetaro/</author_url>
  <blog_title>日本ごうがふかいな協会広報</blog_title>
  <blog_url>https://houhounoteiyudetaro.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>シーズンレース関係</anon>
    <anon>批評等</anon>
    <anon>雑記</anon>
  </categories>
  <description>どうもかーびぃです。 連チャンで記事を書き続けるというエクストリームスポーツをやろうとしている。控えめに言ってアホなのだが、自分で決めたのだから仕方がない。 さわやかさの裏で鳴っている寂寥感といえば、ぼくが思い起こすのは、イトーヨーカドーのテーマでおなじみの、タイマーズ版「デイ・ドリーム・ビリーヴァー」である。原曲はザ・モンキーズというグループのものだ。この原曲に、忌野清志郎は自身の想いを重ね合わせて、日本語カバーしたといわれている。ってさっき調べた。 「フリンジラ・モンテ・フリンジラ」著：佐々木海月（エウロパの海） （通読性：22、宇宙感：20、残響度：20、嗜好：9、闇度：Ａ 合計78点）…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhouhounoteiyudetaro.hatenablog.com%2Fentry%2F2017%2F12%2F24%2F144549&quot; title=&quot;出会い、別れ、出会いで１セット - 日本ごうがふかいな協会広報&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-12-24 14:45:49</published>
  <title>出会い、別れ、出会いで１セット</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://houhounoteiyudetaro.hatenablog.com/entry/2017/12/24/144549</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
