<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>houkoudou</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/houkoudou/</author_url>
  <blog_title>演歌記者・咆哮堂の仕事日記</blog_title>
  <blog_url>https://houkoudou.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>氷川きよし「松村雄基と自宅で過ごした熱い夜」 ハイ、記事読みました。うーん。どう捉えればいいのやら…。 以前から長期的に追っていたみたいだけど、 なぜこのタイミングで出したのか、フライデーの意図もわからん。 スキャンダルにしたいのだったら、もっと悪意ある表現をしてもよいはずなのに 誌面記事は、匂わせる単語をいくつも使いながらも 直接的な表現を巧妙に避けているのが逆に感心するほどなので。（^＿^;） この内容なら、「ごく当たり前の男同士の友情」、それ以上でも以下でもないと思います。 ただし冷静に考えても、いくら親しい仲とはいえ、男同士で 相手の尻ポケットに指を引っかけて歩くというのは、ちょっとド…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhoukoudou.hateblo.jp%2Fentry%2F20100716%2Fp1&quot; title=&quot;氷川きよし、フライデーされる - 演歌記者・咆哮堂の仕事日記&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>http://f.hatena.ne.jp/images/fotolife/h/houkoudou/20100717/20100717151036.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2010-07-16 00:00:00</published>
  <title>氷川きよし、フライデーされる</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://houkoudou.hateblo.jp/entry/20100716/p1</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
