<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>tyugaku-eigo</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/tyugaku-eigo/</author_url>
  <blog_title>知って得する英語を学Blog！(文法の盲点解説) </blog_title>
  <blog_url>https://howto-komarigoto.work/</blog_url>
  <categories>
    <anon>(複合) 関係詞</anon>
  </categories>
  <description>複合関係副詞と聞くと「何か複雑で難しい」感じを受ける。但し「場所・時」と「譲歩」の意味の2パターンを覚えれば良い。そして関係代名詞を使って書換える方法を知っておけばここは特に問題はない。書き換える方法を知りたい方はご参照。</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhowto-komarigoto.work%2Fentry%2F34_complex_relative_adverb&quot; title=&quot;複合関係副詞の書換え方 - 知って得する英語を学Blog！(文法の盲点解説) &quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/t/tyugaku-eigo/20210214/20210214134015.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2020-10-15 00:00:00</published>
  <title>複合関係副詞の書換え方</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://howto-komarigoto.work/entry/34_complex_relative_adverb</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
