<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hihi01</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hihi01/</author_url>
  <blog_title>HPO機密日誌</blog_title>
  <blog_url>https://hpo.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>あらためてじっくり見た。 左半分は「唐夫人」。 唐夫人唐夫人（とうふじん）は、姑の長孫夫人に仕え、姑に歯が無いのでいつも乳を与え毎朝姑の髪を梳いて、その他様々な事で仕え、数年が経った。ある時、長孫夫人が患い、もう長くないと思って一族を集めて言うには「私の嫁の唐夫人の、これまでの恩に報いたいが、今死のうとしているのが心残りである。私の子孫達よ、唐夫人の孝行を真似るならば、必ず将来繁栄するであろう」と言った。この様に姑に孝行なのは過去現在珍しいとして、皆褒め称えたと言う。なので、やがて恩が報われ、将来繁栄する事は当たり前の事である。 二十四孝 - Wikipedia 右半分は、「老莱子」。 老莱子…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhpo.hatenablog.com%2Fentry%2F20080530%2F1212108207&quot; title=&quot;二十四孝と五百羅漢 - HPO機密日誌&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>http://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/h/hihi01/20080529/20080529165418.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2008-05-30 09:43:27</published>
  <title>二十四孝と五百羅漢</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hpo.hatenablog.com/entry/20080530/1212108207</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
