<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hsnc</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hsnc/</author_url>
  <blog_title>島原半島博物日誌２</blog_title>
  <blog_url>https://hsnc.hatenablog.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>Weblog</anon>
  </categories>
  <description>26.1.20（火） ２回目の更新 今朝、メールを確認すると海外の方から何やら届いていました。 勿論、英語なんて読めませんので、ネットで翻訳です。どうやら英語のガイド付きのツアーを探しているらしい。 うちはカタコトの英語でなんとか案内できる程度なのでツアーなんてとんでもない。 そこで調べてみると、「Find UNZEN」なるHPでリクエスト制での英語ガイドを受けているらしい。 それをネットで英語に翻訳し、間違いがないか上司に確認してもらうと、「Find UNZEN に確認して（メールを）転送すれば？」・・・その手があったかー！ 午前中のほとんどの時間を私は英語と格闘していたのに、私の努力は「水…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhsnc.hatenablog.jp%2Fentry%2F2026%2F01%2F20%2F141954&quot; title=&quot;水の泡 - 島原半島博物日誌２&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2026-01-20 14:19:54</published>
  <title>水の泡</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hsnc.hatenablog.jp/entry/2026/01/20/141954</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
