<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>htn8bibouroku</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/htn8bibouroku/</author_url>
  <blog_title>あしたのための備忘録</blog_title>
  <blog_url>https://htn8bibouroku.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>ファッション</anon>
  </categories>
  <description>この間のセカンドバッグのお話で、実はもう1つ気がついたことがあったんです。 それは…… ファッション用語ならぬ、「ファッション死語」！！ 使うと歳がバレちゃうやつです…はい(^◇^;) 若い人、これわかるかな〜？ • コール天 → コーデュロイ • スパッツ → レギンス • 背広→ スーツ • チョッキ → ベスト • とっくり → タートルネック • トレーナー → スウェット • パンタロン → ベルボトム • ジャンバー → ブルゾン • ズック → スニーカー さらに進化（？）した3段活用も…… ◯チャック→ファスナー→ジッパー？ どれが正解？ ↑ ポシェットって死語？ ↑ ってか、…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhtn8bibouroku.hatenablog.com%2Fentry%2F2026%2F05%2F03%2F113200&quot; title=&quot;それ、もう通じないかも！？恐怖の「ファッション死語」 - あしたのための備忘録&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/h/htn8bibouroku/20260501/20260501164655.png</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2026-05-03 11:32:00</published>
  <title>それ、もう通じないかも！？恐怖の「ファッション死語」</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://htn8bibouroku.hatenablog.com/entry/2026/05/03/113200</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
