<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>huyukiitoichi</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/huyukiitoichi/</author_url>
  <blog_title>基本読書</blog_title>
  <blog_url>https://huyukiitoichi.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>小説その他</anon>
  </categories>
  <description>奥のほそ道作者: リチャード・フラナガン,渡辺佐智江出版社/メーカー: 白水社発売日: 2018/05/26メディア: 単行本この商品を含むブログを見る旧日本軍と大量の捕虜によって建設された泰緬鉄道は、コレラやマラリアの流行、休みなく続く過酷な労働状況と拷問による死者の多さから英語圏では〈死の鉄路〉の名で知られている。本書の著者であるリチャード・フラナガンの父はここで奴隷労働に従事してなんとか生還したうちの一人で、本書はそうした実体験を元に、〈死の鉄路〉建設に関わった人々の人生の様相を描き出していく長篇小説だ。地獄のような現場で何が起こっていたのか。そこから生還した時、人はどのように生きていく…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhuyukiitoichi.hatenadiary.jp%2Fentry%2F2018%2F06%2F18%2F080000&quot; title=&quot;一篇の詩のような戦争文学──『奥のほそ道』 - 基本読書&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/51bWlplcAeL.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-06-18 08:00:00</published>
  <title>一篇の詩のような戦争文学──『奥のほそ道』</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://huyukiitoichi.hatenadiary.jp/entry/2018/06/18/080000</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
