<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hyoshiok</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hyoshiok/</author_url>
  <blog_title>未来のいつか/hyoshiokの日記</blog_title>
  <blog_url>https://hyoshiok.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>先週、OSCON(Open Source Convention)に参加するため、米国オレゴン州ポートランドに行って来た。 http://www.oscon.com/oscon2013このカンファレンスのお話ではなくて、英語によるちょっとした雑談の方法、Tシャツメソッドを紹介したい。楽天は社内英語化を推進しているのでエンジニアに年に一度海外の技術系カンファレンスに行くことを推奨している。昨年はそのプログラムに乗っかって、Yammerという社内SNSツールのカンファレンスに参加した。今年はOSCONだ。英語化のおかげで英語に対する苦手意識が徐々に下がって来ているけど、やっぱり海外カンファレンスで楽…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhyoshiok.hatenablog.com%2Fentry%2F20130802%2Fp1&quot; title=&quot;英語によるちょっとした雑談の方法。Tシャツメソッド。 - 未来のいつか/hyoshiokの日記&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2013-08-02 00:00:00</published>
  <title>英語によるちょっとした雑談の方法。Tシャツメソッド。</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hyoshiok.hatenablog.com/entry/20130802/p1</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
