<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>iirei</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/iirei/</author_url>
  <blog_title>虚虚実実――ウルトラバイバル</blog_title>
  <blog_url>https://iirei.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>薄田泣菫（１８７７−１９４５：本名・淳介）は、日本における象徴詩を担った詩人として有名です。 そこで、今回は彼の第５詩集「白羊宮」から、詩一編をピックアップして鑑賞してみようと思います。「白羊宮」とは、占星術ではほぼ「牡羊座」のことです。昔のひと（詩人）は、占星術も勉強していたのですね。 出典は「現代日本文学大系１２」（筑摩書房）です。８人の詩人が併録されている、大部の本です。 さて、読んでみて思ったのですが、文語体による明治・大正時代の詩は、同じ日本語なのか、というほど読みにくいです。外国語だと思ったほうが良いです。また、興味の対象が隔たっている詩もあるので、現在でも普遍的なテーマ、すなわち…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fiirei.hatenablog.com%2Fentry%2F20081207%2F1228630517&quot; title=&quot;薄田泣菫（すすきだ・きゅうきん）の「白羊宮」（詩集)より - 虚虚実実――ウルトラバイバル&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/41VF817936L._SL160_.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2008-12-07 15:15:17</published>
  <title>薄田泣菫（すすきだ・きゅうきん）の「白羊宮」（詩集)より</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://iirei.hatenablog.com/entry/20081207/1228630517</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
