<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>iirei</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/iirei/</author_url>
  <blog_title>虚虚実実――ウルトラバイバル</blog_title>
  <blog_url>https://iirei.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>＠１「災」：「災害」の「災」と言う字でも単独で「わざわい」を意味しますが、この漢字は「上の（くの字３本で）「水」を意味し、下は言わずと知れた「火」です。古代中国人は「水」と「火」で災害を代表させていたのですね。 さらに、まさかといえる漢字もあります。上の「くの字３本を横断して一本横線をいれると「水の流れを留めること」になり、これは「ダム」、「災い」を意味するのです。実際、こんな漢字があるのです。 古代中国では水害に悩まされていて、治水は重要な政治課題でした。このとき「禹」（う）という者がダムを造らず、水の流れをそのままにするという方法で治水に成功し、後に、王に推挙されたというのです。（この逸話…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fiirei.hatenablog.com%2Fentry%2F20180525%2F1527180619&quot; title=&quot;漢字の話題３つ（災・徳・争）：即物的な中国人（この場合長所） - 虚虚実実――ウルトラバイバル&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/i/iirei/20180525/20180525015147.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-05-25 01:50:19</published>
  <title>漢字の話題３つ（災・徳・争）：即物的な中国人（この場合長所）</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://iirei.hatenablog.com/entry/20180525/1527180619</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
