<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>iirei</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/iirei/</author_url>
  <blog_title>虚虚実実――ウルトラバイバル</blog_title>
  <blog_url>https://iirei.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>言語</anon>
    <anon>２４節季</anon>
  </categories>
  <description>「心を打つ怪我」～レトリック＝トリックの妙 表題の文句は、私が考えたものですが、これは通常「心を打つ」という言葉のあとには肯定的な文言がくるものですが、このフレーズの場合、「怪我：けが」と書くことによって、一瞬混沌（カオス）のような感じが味わえるようになっています。来てはおかしい言葉がくることによるギャップが面白いです。このような言葉は、私の語彙のなかでは数が少ないのですが、あと２つばかり挙げてみます。 「人の嫌がることをする」：これは劇作家の野田秀樹さんが彼の著『この人をほめよ』で展開していたものですが、この場合、寒い冬の朝、道路に水を撒くという行為がそれに当たります。たしかに こんな行為を…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fiirei.hatenablog.com%2Fentry%2F20190218%2F1550431870&quot; title=&quot;「心を打つ怪我」～レトリック＝トリックの妙 - 虚虚実実――ウルトラバイバル&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/51%2BnZ%2B4OE3L._SL160_.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2019-02-18 04:31:10</published>
  <title>「心を打つ怪我」～レトリック＝トリックの妙</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://iirei.hatenablog.com/entry/20190218/1550431870</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
