<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>Ikebukuroyoshidajuku</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/Ikebukuroyoshidajuku/</author_url>
  <blog_title>英語指導吉田塾　塾長ブログ</blog_title>
  <blog_url>https://ikebukuroyoshidajuku.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>however という単語は中3くらいになり、（物語や会話文以外の）論理的な英文を読むようになるとやたらとよく見かける単語です。 however [副詞] しかしながら ちなみにhowever には複合関係副詞としての用法（たとえ～であろうとも・・・）もありますがここでは「しかしながら」の意味に絞って解説します。 これ、意味自体は取り立てて難しくないのですが少し注意が必要な単語です。 注意点①必ず文頭に戻して全文の意味を考える (a) He was feeling bad. ＊He＊ went＊ to school＊. however で厄介なのはどこにでも置くことができる点で例えば上の英文だ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fikebukuroyoshidajuku.hatenablog.com%2Fentry%2F2023%2F12%2F25%2F103358&quot; title=&quot;英文中で however を見たときの留意点　文脈を正しく捉えるために - 英語指導吉田塾　塾長ブログ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2023-12-25 10:33:58</published>
  <title>英文中で however を見たときの留意点　文脈を正しく捉えるために</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://ikebukuroyoshidajuku.hatenablog.com/entry/2023/12/25/103358</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
