<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>Ikebukuroyoshidajuku</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/Ikebukuroyoshidajuku/</author_url>
  <blog_title>英語指導吉田塾　塾長ブログ</blog_title>
  <blog_url>https://ikebukuroyoshidajuku.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>昨日は、生まれてから小学生までアメリカに在住して、中学からは日本のインターナショナルスクールに通い、現在は上智大学の国際教養学部（という全ての授業が英語で行われる学部）に在学中の新スタッフの初出勤日でした。初回ということで指導の流れを一通り説明した後で、生徒の音読のチェックをしてもらいました。 指示は生徒の音読を聞き、一文毎に①発音や読み方で気になる点の指摘改善練習させる②（その生徒にとって）難しいと思われる表現の意味の確認、の2点でした。彼女が指摘する点（問題だと感じる点）はやはり日本語ベースの他のスタッフ（それぞれ海外在住経験があり、英検1級やTOEFL100点超えなど英語資格も持っている…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fikebukuroyoshidajuku.hatenablog.com%2Fentry%2F2024%2F04%2F16%2F145002&quot; title=&quot;ほぼほぼネイティヴイングリッシュスピーカーは塾生の音読の何を気にしていたのか？ - 英語指導吉田塾　塾長ブログ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2024-04-16 14:50:02</published>
  <title>ほぼほぼネイティヴイングリッシュスピーカーは塾生の音読の何を気にしていたのか？</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://ikebukuroyoshidajuku.hatenablog.com/entry/2024/04/16/145002</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
