<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>Ikebukuroyoshidajuku</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/Ikebukuroyoshidajuku/</author_url>
  <blog_title>英語指導吉田塾　塾長ブログ</blog_title>
  <blog_url>https://ikebukuroyoshidajuku.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>中学生の英語も中2の今の時期になると結構難しくなってきます。中1の教科書だと「英文を日本語にすることはできるけど、その日本語訳を英文に戻すことはできない」という状態なのですが中2になると少しづつ「そもそも英文を日本語に訳すこともできない」という状況に陥っている生徒も多いのです。具体的に見てみましょう。 I knew that English is important, but I learned that there are other things to study. （New Horizon English Course 2, Unit 3, p.40） どうですかこれ？なかなかですよね！…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fikebukuroyoshidajuku.hatenablog.com%2Fentry%2F2024%2F09%2F16%2F161138&quot; title=&quot;スラッシュリーディング？サイトトランスレーション？～長い英文はフレーズ単位で意味をつかもう～ - 英語指導吉田塾　塾長ブログ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2024-09-16 16:11:38</published>
  <title>スラッシュリーディング？サイトトランスレーション？～長い英文はフレーズ単位で意味をつかもう～</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://ikebukuroyoshidajuku.hatenablog.com/entry/2024/09/16/161138</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
