<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>ImageLink</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/ImageLink/</author_url>
  <blog_title>英語イメージリンク編集部</blog_title>
  <blog_url>https://imagelink.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>学習法</anon>
    <anon>英会話</anon>
    <anon>英語</anon>
  </categories>
  <description>今回は英会話イメージリンク習得法で推奨されている「英語表現をネイティブの持つイメージで理解する」ということの大切さを、もう少し深く私の実体験とからめてお話ししたいと思います 英会話イメージリンク習得法でも書かれていますが、私は同じ研究室にいた留学生と英語でやりとりをすることで英会話の勉強を始めました。それまでは彼とも日本語で会話していたのです。 英語で会話するようになって数ヶ月たったころから、彼はネイティブ同士が会話するのとほとんど同じ速度で話をするようになりました。 今でも覚えていますが、それまではゆっくり丁寧に話していた彼が突然かなりの勢いでしゃべるようになったのです。そうなると私の英語力…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fimagelink.hatenablog.com%2Fentry%2F2014%2F03%2F06%2F135405&quot; title=&quot;はじめて私が英語を英語そのままのニュアンスで使えるようになった日 - 英語イメージリンク編集部&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>http://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/I/ImageLink/20140306/20140306135341.png</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2014-03-06 13:54:05</published>
  <title>はじめて私が英語を英語そのままのニュアンスで使えるようになった日</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://imagelink.hatenablog.com/entry/2014/03/06/135405</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
