<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>ImageLink</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/ImageLink/</author_url>
  <blog_title>英語イメージリンク編集部</blog_title>
  <blog_url>https://imagelink.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>こんちには 英会話イメージリンク習得法 執筆アシスタントの今井です。 最近風が強いですね。以前私とネイティブが大学のキャンパス内を歩いていた時に風が吹いてきて女子大生のスカートがめくれたことがありました。 私がWatch her underwear! と言うと、彼もYeeeees!!などと騒いでいました。 しかしその後で彼は「細かいようだけど Watch her underwear.は少し違うよ」と真顔でアドバイスをくれました。「それだと彼女のパンツが歩いている、というイメージになるよ」というのです。 なんでwatchを使うとパンツがひとりで歩くんだ? と聞くと、彼は次のように説明してくれまし…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fimagelink.hatenablog.com%2Fentry%2F2014%2F05%2F14%2F130828&quot; title=&quot;「あ、パンチラだ!」を英語で言いたいとき - 英語イメージリンク編集部&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>http://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/I/ImageLink/20140514/20140514130549.png</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2014-05-14 13:08:28</published>
  <title>「あ、パンチラだ!」を英語で言いたいとき</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://imagelink.hatenablog.com/entry/2014/05/14/130828</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
