<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>imakokowoikiru</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/imakokowoikiru/</author_url>
  <blog_title>「言葉こそ人生」読むだけ元気お届け人の&quot;今ここを生きる心&quot;の裏側</blog_title>
  <blog_url>https://imakokowoikiru.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>お薦め書籍・読書感想</anon>
  </categories>
  <description>インドの現職の外務大臣であるスブラマニヤム・ジャイシャンカル氏が、インドの現状と外交（に対する姿勢）の在り方を問うた内容です。 普通にしたたかに自分の国の国益のためにどう振る舞えば良いのか？ということを謙虚に考え、実践しているという印象。 インドという国の歴史を知れば、そこには長い搾取の歴史があり、そりゃしたたかにならざる得ないでしょうね。 どこかの大きな国（アメリカとか中国とかロシアとか）の顔色を伺って、行ったり来たりしているどこかの国の政治家に読んで、理解して欲しい内容でした。 というか、「外交」というのは、せめてジャイシャンカル氏くらいのことを考えて立ち振舞わないといけないのでは？ 外交…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fimakokowoikiru.hatenablog.com%2Fentry%2F2023%2F12%2F22%2F060000&quot; title=&quot;【読書】「インド外交の流儀：先行き不透明な世界に向けた戦略」Ｓ・ジャイシャンカル：著、笠井亮平：訳 - 「言葉こそ人生」読むだけ元気お届け人の&amp;quot;今ここを生きる心&amp;quot;の裏側&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/i/imakokowoikiru/20231205/20231205152205.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2023-12-22 06:00:00</published>
  <title>【読書】「インド外交の流儀：先行き不透明な世界に向けた戦略」Ｓ・ジャイシャンカル：著、笠井亮平：訳</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://imakokowoikiru.hatenablog.com/entry/2023/12/22/060000</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
