<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>dotadotayocchan</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/dotadotayocchan/</author_url>
  <blog_title>イミタチオ・クリスティ</blog_title>
  <blog_url>https://imitatiochristie.hatenablog.jp/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>国が違えば、人間の習慣やエチケットも違う。ところ変われば品変わるわけで、その違いをすぐさま彼我の優劣にして論じようとは思わないが､日本人の会話の特徴に相槌があることに気づいている人は意外に少ないのではないか。相手の話を聞きながら、絶えずうなづき、相槌を打つ。その極端な形が漫才の掛け合いで、「よいお天気ですね」「さよう、ホントに日本晴れで・・・・」「昨日大阪に行って来ました」「ほう、大阪にね」 「新幹線に乗りました」「あぁ、夢の超特急ですな」という調子になる。しきりに相槌を打つのは、誠心誠意、お話を伺っていますと言うゼスチャ～なのだが、外国人からみると漫才の掛け合いのように少々オーバーで、煩わし…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fimitatiochristie.hatenablog.jp%2Fentry%2F2025%2F08%2F20%2F162108&quot; title=&quot;８月２０日（水）：少数派のチャレンジに答える - イミタチオ・クリスティ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/d/dotadotayocchan/20210320/20210320123857.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2025-08-20 16:21:08</published>
  <title>８月２０日（水）：少数派のチャレンジに答える</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://imitatiochristie.hatenablog.jp/entry/2025/08/20/162108</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
