<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>imyuyu</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/imyuyu/</author_url>
  <blog_title>YとYの日々</blog_title>
  <blog_url>https://imyuyu.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>鳥 と 生き物 たち</anon>
    <anon>写真</anon>
    <anon>「渡り撮り」からの便り</anon>
    <anon>驚いたこと</anon>
  </categories>
  <description>ここは・・・秋田のどこか。。。 柵に乗る ツグミ 柵とは関係ないやつ アナグマ イヌワシのエサ・・・か 乗れば飛ぶ ということはなく またいたイヌワシのエサ キツネ ””乗ってけのってけ波に〜なぁ見に〜〜〜 イヌワシの彼方〜〜〜(^o^)♪♪♪”” 多分通じないと思う・・・yo ””乗ってけ のってけ のってけ サーフィン 波に 波に 波に 乗れ乗れ... 〜♪”” という『サーフィン伝説』という歌の歌詞みたいですが yu 〜〜〜＊〜〜〜＊〜〜〜＊〜〜〜＊〜〜〜＊〜〜〜＊〜〜〜＊〜〜〜＊〜〜〜＊〜〜〜 実はわたしyuは歌詞のここのところ ”波に 波に 波に 乗れ乗れ” ↓ ”波に 波に 波に …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fimyuyu.hatenablog.com%2Fentry%2F2026%2F05%2F12%2F120000&quot; title=&quot;「渡り撮り」からの便り〜乗らせると♪ - YとYの日々&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/i/imyuyu/20260510/20260510054726.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2026-05-12 12:00:00</published>
  <title>「渡り撮り」からの便り〜乗らせると♪</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://imyuyu.hatenablog.com/entry/2026/05/12/120000</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
