<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>in_situ</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/in_situ/</author_url>
  <blog_title>diary in situ</blog_title>
  <blog_url>https://in-situ.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>PrizeとAwardなど翻訳の細かい違いに執着するワタクシが、銅とブロンズの違いを見逃すはずもない。 Awards and Prizes - diary in situ ＜サッチャー元英首相＞「鉄の女」が帰ってきた…銅像完成(毎日新聞 - 02月23日 11:51) http://www.mainichi-msn.co.jp/kokusai/europe/news/20070223k0000e030024000c.html 元イギリス首相のマーガレット・サッチャー氏の銅像が議会のロビーに置かれるというニュースだが、以下の一文にひっかかった。 ＜引用＞ 「鉄の方が良かったけど、銅でもいいわ。さ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fin-situ.hatenadiary.org%2Fentry%2F20070223%2F1172213434&quot; title=&quot;鉄の女の「銅像」 - diary in situ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.d.st-hatena.com/diary/in_situ/2007-02-23.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2007-02-23 15:50:34</published>
  <title>鉄の女の「銅像」</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://in-situ.hatenadiary.org/entry/20070223/1172213434</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
