<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>Incognito0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/Incognito0/</author_url>
  <blog_title>Asinus's blog</blog_title>
  <blog_url>https://incognito0.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>数学基礎論</anon>
    <anon>数理論理学</anon>
  </categories>
  <description>はじめに 前回の記事はこちら グリベンコからハイティングへの手紙 (6) - Asinus's blog 今回の記事でグリベンコの手紙に関しては完結です。 翻訳 モスクワ 1933年10月24日 ハイティング様、 発音について教えていただきありがとうございました。私にとって全く十分な情報でした。なので今ためらわずに既に何人かのロシア人著者によって用いられている転写Стультьесを転載しておきます。 そのほかに、この機会を利用してコルモゴロフ氏の問題計算(le calcul des problemes)1についてのいくつかの考えをあなたとやりとりしたいと思います。 彼のアイデアは明らかに非常…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fincognito0.hatenablog.com%2Fentry%2F2021%2F05%2F19%2F192035&quot; title=&quot;グリベンコからハイティングへの手紙 (7) - Asinus&amp;#39;s blog&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2021-05-19 19:20:35</published>
  <title>グリベンコからハイティングへの手紙 (7)</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://incognito0.hatenablog.com/entry/2021/05/19/192035</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
