<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>usmilitarybase</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/usmilitarybase/</author_url>
  <blog_title>Inside the gate</blog_title>
  <blog_url>https://insidethegate.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>English/Janglish</anon>
  </categories>
  <description>日本では英語のネイティブスピーカーが神様のように崇められます。 タレントのセイン・カミユさんも大昔にこう話していました。「（自分は日本語が流暢だから）日本人の女の子に日本語で話しかけるんだけど、あまり喜ばれない。でも英語で話すと『かっこいい♪』って喜ばれる」 私もネイティブスピーカーが近くにいると何かと便利だなと感じることは認めます。これって英語でどう表現したらいいんだっけ？ということを尋ねられるのはやはり助かるんですよ。だけど英語のネイティブスピーカーって母国に帰れば普通の人。だからもしネイティブスピーカーから習う時は、その人がどんな人なのかも知りたいですよね。教養がある人なのか、DQNなの…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Finsidethegate.hatenablog.com%2Fentry%2Fnative_english_speakers_are_overrated&quot; title=&quot;英語のネイティブスピーカーであるということは、特技でもスキルでもない - Inside the gate&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/u/usmilitarybase/20170313/20170313191212.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-03-21 21:30:00</published>
  <title>英語のネイティブスピーカーであるということは、特技でもスキルでもない</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://insidethegate.hatenablog.com/entry/native_english_speakers_are_overrated</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
