<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>ita</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/ita/</author_url>
  <blog_title>ita’s diary</blog_title>
  <blog_url>https://ita.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>指輪</anon>
    <anon>J</anon>
    <anon>指輪</anon>
    <anon>J</anon>
  </categories>
  <description>TTT ヒアリング対策。非公式スクリプトから単語を抜きだしてリストを作成。および原作テキストと照合して一致している部分が多いセリフがある場合に原作テキストの方を表示。スクリプト自体は読みたくないので全てプログラムで作成。それでもわりとネタバレあり。見る時は自己責任で。単語リストとセリフのリスト。 いろいろパラフレーズあり。セオデンの文語表現に慣れておかねば。</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fita.hatenadiary.jp%2Fentry%2F20030107%2Fp1&quot; title=&quot; - ita’s diary&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2003-01-07 00:00:00</published>
  <title></title>
  <type>rich</type>
  <url>https://ita.hatenadiary.jp/entry/20030107/p1</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
