<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>ita</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/ita/</author_url>
  <blog_title>ita’s diary</blog_title>
  <blog_url>https://ita.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>ゲーム</anon>
    <anon>英語</anon>
    <anon>J</anon>
  </categories>
  <description>英語字幕選択可能になったんで聞き取れなかった部分がわかった。Chopper はラジオ英語リスニング入門のロバートみたいだな。 cut slack on 〜を大目に見る draw the short straw 貧乏くじを引く motor-mouth おしゃべり age before beauty お年寄りからお先に moniker あだ名 nugget 海軍俗語、新人パイロット no joy: 敵レーダーで確認できず Tally Ho: 敵発見 winchester: 残弾なし fox one: レーダー追尾ミサイル発射 fox two: IR 追尾ミサイル発射 英語音声の方が自然な気がする。…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fita.hatenadiary.jp%2Fentry%2F20041026%2Fp1&quot; title=&quot; エースコンバット5  英会話入門 Mission 1 - ita’s diary&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2004-10-26 00:00:00</published>
  <title> エースコンバット5  英会話入門 Mission 1</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://ita.hatenadiary.jp/entry/20041026/p1</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
