<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>itaru812</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/itaru812/</author_url>
  <blog_title>今日新たに見つけたこと -everytime they see a new face in the water-</blog_title>
  <blog_url>https://itaru812.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>新宿ジャブジャブ池公園に行ってきました。 日本語の奥深さを感じますな。 “シャブ”と“こジャブジャブ”と“シャブシャブ”。 濁点の有無で、うも意味が違ってくるとは・・・ 何をしに行ったか？ピクニックがてら、ビールを片手にブーメランするため。 しかし、世間は夏休み。 公園には水場があり、子供や、私好みのヤンママや、中年夫婦などが、ビーチベンチなどに座ったり、水で遊んだり、ラジバンダリで混み合ってました。 なので、ブーメランなど、できるわけもなく、割けるチーズ、ネギトロまきをつまみながら、キリンラガーを楽しんでいました。 すると、好機到来。本来ならば、完全に敬遠する、通り雨。 雨雲がエメラルドスプ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fitaru812.hatenadiary.org%2Fentry%2F20080817&quot; title=&quot;シャブ - 今日新たに見つけたこと -everytime they see a new face in the water-&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>http://www.agport.co.jp/products/images/toy/aerobie/aerobie_orbiter.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2008-08-17 00:00:00</published>
  <title>シャブ</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://itaru812.hatenadiary.org/entry/20080817</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
