<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>izumiyou_sacrifice</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/izumiyou_sacrifice/</author_url>
  <blog_title>さいけでりっく・えいじ</blog_title>
  <blog_url>https://izumiyou-sacrifice.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>いつもの日記。</anon>
  </categories>
  <description>英語で「秋」って「Fall」と「Autumn」があるじゃん。フォールとオータム。この二つって、どっちを使ってもいいの？BingAIに聞いてみた。 どちらも「秋」を意味する英単語ですが、 使用される地域や状況に違いがあります。 「Autumn」はイギリス英語で使われることが多く、 「収穫期」を意味するラテン語が語源であるのに対し、 「Fall」はアメリカ英語で使われることが多く、 「落ち葉」から生まれた言葉です。だって。イギリス英語ならオータム。アメリカ英語ならフォール。ですかね。なるほどなー。「Fall」の方が綴りが簡単だな！という意味で、そっちばっかり使ってたぜ。「Autumn」なんて綴りは…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fizumiyou-sacrifice.hatenablog.com%2Fentry%2F2023%2F06%2F29%2F131838&quot; title=&quot;「Fall」と「Autumn」の違い。 - さいけでりっく・えいじ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2023-06-29 13:18:38</published>
  <title>「Fall」と「Autumn」の違い。</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://izumiyou-sacrifice.hatenablog.com/entry/2023/06/29/131838</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
