<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>izumiyou_sacrifice</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/izumiyou_sacrifice/</author_url>
  <blog_title>さいけでりっく・えいじ</blog_title>
  <blog_url>https://izumiyou-sacrifice.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>いつもの日記。</anon>
  </categories>
  <description>小説を書く上でのクセみたいなもんで、「理解が曖昧な言葉は使わない」というのがあります。「おざなり」とか。正確な意味を何度調べても覚えられない。再度調べたら、「その場限りの間に合わせ、いい加減」という意味だそうで、大体認識に間違いはなかった。けど、今後もあんまり使わないかも知れません。今回のことをちゃんと覚えていられるか怪しいので。尚、「なおざり」も似た意味だけど、こちらは「大事なことを放っておく、真剣に対応しない」という意味になるらしいよ。「おざなり」は、テキトーであっても何か対応するんだって。むっずかしー。あやふやな単語は使わない方がいい、という話。</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fizumiyou-sacrifice.hatenablog.com%2Fentry%2F2024%2F09%2F26%2F092602&quot; title=&quot;理解が曖昧な言葉は使わない。 - さいけでりっく・えいじ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2024-09-26 09:26:02</published>
  <title>理解が曖昧な言葉は使わない。</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://izumiyou-sacrifice.hatenablog.com/entry/2024/09/26/092602</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
