<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>izumoissun2025</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/izumoissun2025/</author_url>
  <blog_title>出雲一寸ぼちぼち録</blog_title>
  <blog_url>https://izumoissun2025.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>Weblog</anon>
    <anon>読書録</anon>
  </categories>
  <description>読書録「預言者モーゼの秘宝（上）」3著者 ジェームズ・ベッカー訳 荻野融出版 竹書房文庫p51より引用“「わかりますよ。誰かがやらなくてはならない、ですよね」ブロンソンは時計を見て、ぼさぼさの黒髪をかき上げながら立ち上がった。” イギリスの刑事を主人公とした、アクションサスペンスミステリ長編小説。シリーズ第二弾。 紀元73年、ローマ軍が攻め寄せる要塞の中、抵抗組織の指導者が演説を行っていた。戦うにしろ降伏するにしろ、悪い結果しか見いだせない状況にありながらも、指導者は勝利を手にする方法があると確信していた…。 上記の引用は、主人公・クリス・ブロンソンが上司から面倒な仕事を頼まれた場面での一節。…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fizumoissun2025.hatenablog.com%2Fentry%2F44feb2684bf9786ad2f5b2ef0533e5de&quot; title=&quot;読書録「預言者モーゼの秘宝（上）」ほか - 出雲一寸ぼちぼち録&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://m.media-amazon.com/images/I/61JfMtDjI6L._SL500_.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2019-07-31 16:13:19</published>
  <title>読書録「預言者モーゼの秘宝（上）」ほか</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://izumoissun2025.hatenablog.com/entry/44feb2684bf9786ad2f5b2ef0533e5de</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
