<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>jojojojosho</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/jojojojosho/</author_url>
  <blog_title>monologue</blog_title>
  <blog_url>https://j-osho.hatenadiary.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>独り言</anon>
  </categories>
  <description>理詰めより重詰め(りづめよりじゅうづめ)意味同じ「詰め」でも、お互いに理屈を言い合う理詰めより、ごちそうの入った重詰めのほうが楽しいということ。また、ごちそうしながらなごやかに話し合うほうが、理屈で責めるよりもうまくいくということ。 そういう人が多いですね。私は基本的に、共に飲み食いするのはごく親しい人で、少人数の場合がせいぜいで食事をしながら打ち合わせなんて身の毛がよだちます。 まず、食べることが好きなので食べながら他の事考えたりましてや筋の通った話をするなんて芸当は金輪際、私とは無縁です。 かといって、打ち合わせに集注しながらうわの空で食事をするなんて料理や、素材を作ってくれた人に失礼なの…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fj-osho.hatenadiary.com%2Fentry%2F2025%2F04%2F27%2F065320&quot; title=&quot;会議は踊る - monologue&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://stat.ameba.jp/user_images/20250427/07/assaji777/a9/87/j/o0600039915577816160.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2025-04-27 06:53:20</published>
  <title>会議は踊る</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://j-osho.hatenadiary.com/entry/2025/04/27/065320</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
