<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>jojojojosho</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/jojojojosho/</author_url>
  <blog_title>monologue</blog_title>
  <blog_url>https://j-osho.hatenadiary.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>独り言</anon>
  </categories>
  <description>傍目八目(おかめはちもく)意味「おか」はかたわら、わきの意。囲碁の勝負をわきから見ていると、対局している当人たちよりも八目先まで見通せるということ。当事者より傍観者のほうが、真相や得失がはっきりとわかることをいう。 音だけ聴いていた頃は”オカチメンコ”を連想してました。ほんの子どもでしたので、状況との整合性にけっこう悩んだ覚えがあります。 客観的に見た方が物事を俯瞰できるためなのか、あるいは思い込みを外したことが幸いするのか、たぶん両方プラスアルファなのでしょうが、状況を改善する確率が高まります。 では、すべて客観的がいいのかと言えば物事をうまく運ぶために生きているわけでもなく、主観で楽しみた…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fj-osho.hatenadiary.com%2Fentry%2F2025%2F07%2F27%2F074552&quot; title=&quot;おかめちんこ？ - monologue&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/j/jojojojosho/20250728/20250728101206.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2025-07-27 07:45:52</published>
  <title>おかめちんこ？</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://j-osho.hatenadiary.com/entry/2025/07/27/074552</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
