<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>jojojojosho</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/jojojojosho/</author_url>
  <blog_title>monologue</blog_title>
  <blog_url>https://j-osho.hatenadiary.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>独り言</anon>
  </categories>
  <description>対岸火災読み方:たいがんのかさい自分には直接関係のない事件、出来事のたとえ。川の向こう岸で起きた火災という意味で、川があるので向こう岸での火災はこちらに被害が出ることはないことから。（辞典オンラインより） これは知ってましたね。”対岸の火事”という言い方の方がポピュラーで自分で使ったことは多分ないけどドラマなんかでよく出てくるセリフです。 ところでドラマのセリフって日常ではめったに使わないというか使うとギャグになりそうなものも多いです。電話を受けて「なに？矢追町2丁目で殺人？」なんて副賞の仕方、普通はしませんね。「なに？」からして変です。まぁ普通はそういう電話、そもそも受けませんけどね。 実際…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fj-osho.hatenadiary.com%2Fentry%2F2025%2F11%2F14%2F052206&quot; title=&quot;神様はそんなに意地悪じゃないよ - monologue&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://stat.ameba.jp/user_images/20251113/20/assaji777/64/49/j/o0600049415716010416.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2025-11-14 05:22:06</published>
  <title>神様はそんなに意地悪じゃないよ</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://j-osho.hatenadiary.com/entry/2025/11/14/052206</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
