<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>jojojojosho</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/jojojojosho/</author_url>
  <blog_title>monologue</blog_title>
  <blog_url>https://j-osho.hatenadiary.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>独り言</anon>
  </categories>
  <description>疑雲猜霧読み方:ぎうんさいむ周囲の人々の疑惑や嫉妬が、雲や霧がかかっているかのように晴れないこと。「疑」は疑うこと。「猜」は嫉妬すること。周囲の人々の疑いや妬(ねたみ)を雲や霧がかかってすっきりとしない様子に例えた言葉。(辞典オンラインより) 雲や霧が立ち込めた状態って当たり前だけどスッキリしませんね。でも、学生バイトは別としても常勤で働き始めると完全にスッキリした状態ってむしろほとんどなくなりますよね。 いつでも、何かがやりかけだったり誰かの問題が噴火寸前だったり、そんな中で、少しでも笑えることを見つけてめげずに先に進むしかなさそうです。 でも、だからと言って疑いや妬みを放っておいたらろくな…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fj-osho.hatenadiary.com%2Fentry%2F2026%2F03%2F05%2F195403&quot; title=&quot;月に叢雲（むらくも）花に風 - monologue&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://stat.ameba.jp/user_images/20260305/06/assaji777/1c/85/j/o0480035715757348450.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2026-03-05 19:54:03</published>
  <title>月に叢雲（むらくも）花に風</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://j-osho.hatenadiary.com/entry/2026/03/05/195403</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
